也會(huì)對(duì)死亡感到莫名其妙的害怕。
“喂……”
我撫摸著貓咪,它慵懶的躺著,只是因?yàn)槲椅蚁胍?,它察覺到了,便覺得近親。
我家的狗也蹦跶著來到了床邊,它沒有我家的貓那么矯情,需要我陪著它睡,但是看到我起來了,它便興沖沖的跑到我跟前。
我養(yǎng)在小水柜里的烏龜噼噼啪啪的打著沙石,它并不知道我醒來了,我也只能突兀的認(rèn)為它知道我醒來了,它便能夠獲得一些面包屑。
這是我主動(dòng)養(yǎng)在家里的東西,而不是像那些鴿子一樣,因?yàn)槲业牡絹矶w過來的“遠(yuǎn)方朋友”。
我沒有我外公那樣自然的掛念,但我也有這般的掛念。
我必須早起早睡,生活的有所規(guī)律,不然我家的貓,我家的狗,我家的烏龜,便會(huì)因?yàn)槲乙惶斓膽卸瓒I上一天肚子。
我是主動(dòng)養(yǎng)它們的,它們的壽命沒有我的長,我也便想著能夠見到它們自然的死去,盡管我買它們的時(shí)候,并沒有想到它們會(huì)死在我的手上,但時(shí)間久了,也不免害怕,它們死的那一天,會(huì)不會(huì)成為我人生中最恐懼的一天。
我竟然突兀的,需要面對(duì)三場(chǎng)生死的離別。
哦……可能是兩場(chǎng)。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀